Thursday, March 31, 2011

Video: "Inmigrantes Como Moscas" / "Immigrants Like Flies"

ESPAÑOL:  Muchas gracias a Guadalupe Ruiz por el envío de este vídeo tan impresionante.

"Inmigrantes Como Moscas"  es un ejemplo inspirador de vivir el Evangelio en una manera muy concreta, no solamente una vez, ni dos veces, sino diariamente durante los últimos quince años ... un ejemplo verdadero de compasión en acción.


"Cada año unos 400.000 emigrantes centroamericanos intentan llegar a Estados Unidos, cruzando México. Viajan como moscas, sobre trenes de carga. En un punto de Veracruz, encuentran una pequeña esperanza: "Las patronas", unas mujeres valientes, les aguardan al pie de las vías para entregarles comida y bebida, tren en marcha, día a día durante los últimos 15 años. Este es el argumento del corto de la semana "El tren de las moscas" de Nieves Prieto Tassier y Fernando López Castillo. Una pieza que ha sido galardonada con el premio al mejor corto en el pasado Festival de Cine Político de Ronda." ELPAIS.com

ENGLISH:  Whether you are bilingual or not, I suspect you'll be profoundly moved by this video. Many thanks to Lupita Ruiz for sending it in.

"Immigrants Like Flies" is an inspiring example of living the Gospel in a very concrete way, not just once, not twice but daily over the last fifteen years.

"Each year some 400,000 Central American migrants try to reach U.S. through Mexico. They travel like flies on freight trains. At one point in Veracruz, they encounter a little hope: "patrons", some brave women who have waited for them every day for the past 15 years at the foot of the road where the train passes to deliver food and drink. This is the thesis of the short video, "The train of the Flies" by Tassier Nieves Prieto and Fernando López Castillo. The video has been awarded the prize for best short in the last Political Film Festival Round." ELPAIS.com

Wednesday, March 30, 2011

Educación para la Paz / Education for Peace

ESPAÑOL:  Gracias a Aracely Uranga por mandar información sobre cómo educar para la paz.  Revise la liga abajo que contiene datos interesantes, en varios idiomas, de este tema; sólo tiene que inscribirse para poder ver más artículos:
http://www.educationforpeace.no/spanish/cursos_estudiantes.php

ENGLISH:  Thanks to Aracely Uranga for sending the link (below) that has interesting information about how to educate for peace
http://www.educationforpeace.no/english/colleges.php
The website provides the information in several languages, including english and spanish.

Tuesday, March 29, 2011

Comida y Comiendo

a program of Earth and Spirit Center:  http://www.lent45.org/

ESPAÑOL: La comida es sacramental. Comer es un acto moral. Éstas son algunas formas en que nuestra selección de alimentos tiene un impacto sobre toda la creación:
  • El cambio climático: hay una relación directa y fundamental entre el cambio climático y los alimentos que comemos, donde se cultiva, y cómo se envasa.
  • Los animales: cómo los animales se crían para produción de alimentos es una cuestión ética de varias capas.
  • Comercio Justocuando tenemos suficientes recursos para poder comprar productos de Comercio Justo, ayudamos a proporcionar salarios dignos para los trabajadores que han producido el producto.                 
Aunque es difícil cambiar de hábitos alimenticios, es posible adoptar medidas prácticas para reducir nuestro impacto negativo sobre el medio ambiente. Básicamente es est:  come menos carne y más alimentos que son orgánicos y locales, es decir, no tiene que ser enviado de muy lejos.

Una cosa a hacer esta semana: Compra en el perímetro de la tienda. La mayoría de los alimentos en los pasillos medio de los supermercados están pre-procesado y envasado, menos nutritiva que la comida de verdad y más perjudiciales para el medio ambiente debido a los materiales y el proceso utilizado en el envase.

Food and Eating

a program of Earth and Spirit Center:  http://www.lent45.org/

ENGLISH:  Food is sacramental.  Eating is a moral act.  Here are just a few ways that our food choices have an impact on the whole of creation:
  • Climate change:  there is a direct and critical link between climate change and the food we eat, where it is grown, and how it is packaged.
  • Animals:  how animals are raised for food prodution is a multi-layered ethical issue.
  • Fair Trade:  when we have sufficient resources to be able to buy Fair Trade products, we help to provide living wages for the workers who have produced the product.
While it is hard to change one's eating habits, it is possible to take practical steps to reduce our negative impact on the environment.  Basically it boils down to eating less meat and more food that is organic and local, i.e. doesn't have to be shipped very far.

One thing to do this week:  Shop the perimeter of the store.  Most foods in the middle aisles of supermarkets are preprocessed and packaged, less nutritional than real food and more harmful to the environment because of the materials and the process used in the packaging.

Monday, March 28, 2011

Did you know ,..? ¿Sabías ...?

ENGLISH:  Did you know that the food we eat can affect the climate?  Anna Lappe, author of Diet for a Hot Planet, says that if we're serious about the climate crisis, we have to talk about food.  Lappe urges us all to reclaim our diet by following these seven principles of a climate friendly diet.


ESPAÑOL¿Sabías que los alimentos que comemos pueden afectar el clima?  Anna Lappe, autor de la Dieta Para Un Planeta Caliente, dice que si somos serios acerca de la crisis climática, tenemos que hablar acerca de los alimentos.  Lappe insta a todos a reclamar nuestra dieta siguiendo estos siete principios de una dieta respetuosas con el clima:
1. Come la comida real, no alimentos procesados.
2. Come más verduras y menos carne.
3. Busca alimentos orgánicos.
4. Apoya la producción local de alimentos orgánicos.
5. Crea tu propia composta con los desperdicios de las verduras. El compostaje se pueden convertir en abono con  los residuos de alimentos, estos son valiosos.
6. Comprar menos alimentos envasados. Buscar envases reutilizables o reciclables.

7. Aprende a crecer, cocinar, y crear tus propias comidas; es mejor que los restaurantes.

Friday, March 25, 2011

INFORME DE UNICEF SOBRE NUESTRAS NIÑAS Y NIÑOS EN PERÚ (Publicado en Revista SIGNOS – Marzo 2011)

Un informe del Fondo de las Naciones Unidas para la Infancia (UNICEF) bajo el título “Estado de la niñez en el Perú”, dice que el 45% de niños y adolescentes del país viven en situación de pobreza, y el 19% de ellos lo hacen en la extrema pobreza.

Aparte de ello, UNICEF alerta que gran parte de los menores de edad concentran índices de indigencia muy elevados. Entre los menores de 5 años, por ejemplo, el 49% son pobres y el 19% extremadamente pobres. En el rango de los  señores de 6 a 11 años la pobreza también alcanza la preocupante cifra de 48%, mientras que la pobreza extrema llega a 18%.

En el caso de adolescentes, de 12 a 17 años, la pobreza llega al 41% y la extrema al 14%. La finalidad de la investigación, según el representante de UNICEF en el Perú, Paul Martin, es llevar a la agenda pública la priorización de la niñez y adolescencia en el país.

UNICEF ​​REPORT ON OUR BOYS AND GIRLS IN PERU (Published in Journal SIGNS - March 2011)

A report of the United Nations Children's Fund (UNICEF) under the title "State of Children in Peru", says that 45% of children and adolescents in the country live in poverty and 19% of them they do in extreme poverty.Apart from that, UNICEF warns that many of the children concentrate very high poverty rates. Among children under 5 years, for example, 49% are poor and 19% extremely poor. In the range of the lords of 6 and 11 years, poverty also reaches the alarming figure of 48%, while extreme poverty reached 18%.

In the case of adolescents, 12 to 17 years, poverty reaches 41% and 14% extreme. The purpose of the investigation, according to UNICEF Representative in Peru, Paul Martin, is to bring the public agenda prioritizing children and adolescents in the country.

La Hora Del Planeta: a las 20:30 del sábado 26 de marzo

Gracias a Maru Noguez por mandar este anuncio sobre la hora del planeta.

A las 20:30 del sábado 26 de marzo de 2011, individuos, comunidades, empresas y gobiernos de todo el mundo apagarán sus luces durante una hora – La Hora del Planeta –, transcendiendo todas las barreras de religión, cultura, sociedad, generación y localización geográfica en una celebración global por el Planeta.

En lo que posiblemente será la mayor llamada a la acción para luchar contra el cambio climático, la Hora del Planeta 2011 conseguirá que cientos de millones de personas de pueblos y ciudades de los seis continentes apaguen la luz durante una hora. La Hora del Planeta 2011 pretende alcanzar el compromiso de un cambio global en beneficio del medio ambiente.

Haga clic aquí para obtener más información sobre La Hora del Planeta.

Earth Hour: Saturday, March 26, 8:30 p.m.

Thanks to Maru Noguez for this announcement re: Earth Hour.

Earth Hour started in 2007 in Sydney, Australia when 2.2 million individuals and more than 2,000 businesses turned their lights off for one hour to take a stand against climate change. Only a year later, Earth Hour had become a global sustainability movement with more than 50 million people across 35 countries/territories participating.

Earth Hour 2011 will take place on Saturday, March 26 at 8.30PM (local time). This Earth Hour we want you to go beyond the hour, so after the lights go back on think about what else you can do to make a difference. Together our actions add up.

Click here for more information on Earth Hour.
Click here to download the WWF pocket guide to climate change.

Thursday, March 24, 2011

Guía básica para tener un bajo consumo de luz eléctrica

Gracias a Katty Huanuco por este articulo de "Armonia Ecologico."

En lo que respecta a la eficiencia energética, la forma más fácil para empezar a cortar su factura mensual es a través de la iluminación de su hogar. Al hacer simples cambios en los tipos de bombillas que está utilizando, puede ser más respetuoso del medio ambiente mientras que se ahorra un dineral.

Haga clic aquí para ver maneras practicas para bajar su consumo de luz eléctrica.

The Magnificat: A Song of Liberation

Almost 25 years ago I had the privilege of meeting Fr. Ernesto Cardenal, a Nicaraguan Catholic priest and one of Nigaragua's most famous poets.  He also founded the primitivist art community in the Solentiname Islands and authored the book The Gospel in Solentiname.

One of the things that impressed me the most was when Cardenal spoke of the power of the Magnificat for the poor.  For them, he said, it was truly revolutionary and a song of liberation.  I remember thinking, "Can we be talking about the same Magnificat?"  "Revolutionary" and "song of liberation" were not words I would have associated with the Magnificat.  It was definitely a new awakening for me.

A few years later I read Unexpected News:  Reading the Bible with Third World Eyes by Robert McAfee Brown (used copies are available at Amazon.com for essentially the cost of shipping).  My copy of the book is now old and musty, but it's one I keep because it continues to challenge me.  And the chapter on "Mary's Song" is like listening to Cardenal once more.

At the Encuentros at the start of 2011 we were invited to write our individual Magnificat and then to compile a small-group Magnificat. How will our Magnificat prove to be revolutionary and a song of liberation, both for us and for all whom we encounter?

Wednesday, March 23, 2011

Romero's challenge to us / El reto de Romero para nosotras/os

ENGLISH:   From "Oscar Romero: The Violence of Love," compiled and translated by James R. Brockman, S.J., used with permission of Orbis Books, Maryknoll, NY.
"The great need today is for Christians who are active and critical,
who don't accept situations without analyzing them inwardly and deeply....
We want persons like fruitful fig trees who can say "yes" to justice and "no" to injustice and can value the precious gift of life, regardless of the circumstances."  Homiy, March 9, 1980

ESPAÑOL:  De "Oscar Romero: La Violencia del Amor", compilado y traducido por James R. Brockman, SJ, se utiliza con permiso de Orbis Books, Maryknoll, NY.
"La gran necesidad de hoy para los cristianos es ser activos y críticos, personas
que no aceptan situaciones sin analizarlas interna y profundamente ....
Queremos personas como higueras fructíferas que pueden decir "" a la justicia y "no " a la injusticia y pueden valorar el don precioso de la vida, independientemente de las circunstancias."
Homiy, 09 de marzo 1980

"Obama at Romero's grave: Missed Opportunity"

On March 24, 1980, Archbishop Oscar Romero of El Salvador was assassinated, in large part because of his public denunciations of the Salvadoran military's atrocities.  Romero's killer, as well as the killers of four U.S. churchwomen, six Jesuit priests and their housekeeper and her daughter, and thousands of innocent civilians, were trained in the U.S. at WHINSEC, formerly known as the School of the Americas (SOA).  For over 20 years, activists led by Maryknoll Fr. Roy Bourgeois have worked to close the SOA.

President Barack Obama visited Romero's grave as part of his five-day trip to Latin America.  Click here to read the NCR article:  "Obama at Romero's grave:  Missed Opportunity." 

Click here to read about the School of the Americas in Ft. Benning, GA and why it should be closed.

Tuesday, March 22, 2011

Help stop the privatization of the world's water

From "Food and Water Watch"

We're currently in a water crisis. You and I may not see the effects of it on a daily basis, but one out of six people worldwide don't have access to clean water. At the same time, multi-national corporations are in a race to control as much of this precious resource as possible.

If you live in the U.S., you can help stop the privatization of the world's water by signing the Food and Water Watch petition.

Read the article "On Finding Ways to Make Water a Means of Peace, not Conflict."

Watch the YouTube video sent by Katty Huanuco on "Water in Cities."

Mons. Oscar Romero: El Medio Ambiente

El día a día con Monseñor Romero, 365 meditaciones    

"Ustedes saben que está contaminado el aire, las aguas, todo cuanto tocamos y vivimos.  Y a pesar de esa naturaleza que la vamos corrompiendo cada vez más y la necesitamos, no nos damos cuenta que hay un compromiso con Dios:  que esa naturaleza sea cuidada por el hombre.  Talar un  árbol, botar el agua cuando hay escasez de agua, no tener cuidado con las chimeneas de los buses, envenenando nuestro ambiente con estos humos mefiticos, no tener cuidado donde se queman las basuras, todo eso es parte de la alianza con Dios.  Cuidemos, queridos hermanos salvadoreños, por un sentido de religiosidad también, que no se siga empobreciendo y muriendo nuestra naturaleza."  (Homilia 11 de marzo de 1979, VI p. 192)

Monday, March 21, 2011

March 22: International World Water Day

The objective of World Water Day 2011 is to focus international attention on the impact of rapid urban population growth, industrialization and uncertainties caused by climate change, conflicts and natural disasters on urban water systems.

This year theme, Water for cities: responding to the urban challenge, aims to spotlight and encourage governments, organizations, communities, and individuals to actively engage in addressing the challenges of urban water management.


*  Website with list of events throughout the world:    http://www.worldwaterday.org/

*  Event in San Antonio, TX:  "Walk on Water," sponsored by the Headwaters Coalition

*  Check out your water footprint.  It's more than just the water you consume or use to wash dishes and clothes.  It's also the water embedded in the products and services you use.

Sunday, March 20, 2011

Muslim-Christian Dialogue in Mexico / El diálogo entre musulmanes y cristianos en el D.F.

ENGLISHSister Martha Ann Kirk (center) with professors from UNAM, LaSalle University in Mexico, the University of Texas in Austin, and the University of Houston, gathered at the Iberoamericano University in Mexico City to lay the groundwork for a book and Conference on interreligious dialogue.  This was inspired by the Turkish Muslim writer Fethullah Gulen who is pictured with the pope.
Click here to read Martha Ann's interesting description of her experience in Mexico.

ESPAÑOL: Sor Martha Ann Kirk (centro) con los profesores de la UNAM, la Universidad LaSalle en México, la Universidad de Texas en Austin y la Universidad de Houston, se reunieron en la Universidad Iberoamericano en la ciudad de México para hacer el trabajo preparatorio para un libro y una Conferencia sobre el diálogo interreligioso. Esto fue inspirado por el escritor turco musulmán Fethullah Gülen, que se representa en el cuadro con el Papa.
Haga clic aquí para leer la descripción interesante de Martha Ann de su experiencia en México.

Saturday, March 19, 2011

Oración para el Año Internacional de los Bosques

2011 es el Año Internacional de los Bosques. CIRM ha puesto a disposición una oración preparada por las Clarisas de Cortona, Italia, de JPIC (Comisión de Justicia, Paz e Integridad de la Creación).

Haga clic aquí para la oración.

Friday, March 18, 2011

Living the mission of IWA / Vivir la misión del IWA


ENGLISH:  Thanks to Eileen O'Keefe for news from Incarnate Word Academy in St. Louis, MO.

As part of the faculty/staff annual retreat, 55 members of Incarnate Word Academy (IWA) faculty and staff volunteered recently at the St. Louis Area Foodbank. Over 23,760 pounds of food were processed, which will provide 19,396 meals for the hungry.  This was one way of implementing IWA's mission "to promote human dignity" and "to make a positive impact on our world." 
For more photos, click on our Facebook link.

ESPAÑOLGracias a Eileen O'Keefe para noticias de Incarnate Word Academy en St. Louis, MO.

Como parte del retiro anual del facultad/personal, 55 miembros del facultad/personal de Incarnate Word Academy (IWA) ofrecieron sus servicios recientemente en el Banco de Comida en St. Louis, MO. Más de 23.760 libras de alimentos fueron procesados, que proporcionará 19.396 comidas para los hambrientos. Esta fue una forma de implementar la misión de la IWA "para promover la dignidad humana" y "para hacer un impacto positivo en nuestro mundo."
Para más fotos, haga clic en nuestro enlace de Facebook.